GOLD TRAVEL

Кемер

Турция
Кемер – средиземноморский курорт Турции, разбросавший свои помпезные отели и компактные гестхаусы у подножия Таврских гор, в исторической области к юго-западу от Анталии. Основной контингент этого уголка Турецкой Ривьеры – русские отпускники, прибывшие сюда, чтобы погреться и потусить на галечно-песчаных пляжах, протестировать местный all inclusive и надышаться горным воздухом, пропитанным ароматами хвои и цитрусовых. В отличие от более крупного и пафосного соседа Анталии, Кемер не так шумен и гораздо менее динамичен, но все это совершенно не в ущерб туристической инфраструктуре. Зато здесь интереснее природные пейзажи и лучше экология, что для курорта с такой посещаемостью – далеко не последние преимущества.
Кемер – это одновременно и название небольшого города с населением 22,5 тысячи человек, и курортной зоны, объединившей в себе несколько приморских поселков и деревень. Поэтому когда читаете отзывы об отпуске, проведенном в Текирове, Гёйнюке, Бельдиби, Кирише и Чамьюве, имейте в виду, что речь идет просто о разных районах курорта. В целом Кемер можно назвать универсальным местом для эмоциональной перезагрузки, способным удовлетворить базовые нужды любого отдыхающего. Тут вам и теплое, удивительно прозрачное море, и археологические памятники, и если не безграничные, то весьма неплохие возможности для курортного шоппинга и дайвинга.

С клубной жизнью и развлечениями в Кемере тоже полный порядок, но это не означает, что на побережье царит разгульная атмосфера ночных дискотек и пенных вечеринок. Совсем наоборот: многие районы представляют собой тихие и спокойные местечки, подходящие для размеренного семейного отдыха в стиле «из отеля – на пляж и обратно». Кроме того, после Анталии Кемер – второй из «самых русских курортов» Турции: практически в каждом отеле персонал не только понимает великий, могучий, но и неплохо на нем изъясняется. Конечно, все это скорее из желания сделать заведению рекламу и привлечь дополнительную клиентуру, чем в образовательных целях. Но согласитесь, отдыхать за границей, не ощущая пресловутого языкового барьера, гораздо приятнее, чем ежеминутно заглядывать в разговорник в попытках правильно «озвучить» свои желания.
Made on
Tilda